M-S_Abyss
mercredi 28 août 2002 Ã 21:10
J'ai besoin de votre avis.
Pour avoir le jeu entièrement en français, j'ai commencé à traduire les écrans de contrôle du sub mais comme ca prends pas mal de temps, voila un fragement d'une image ou j'ai traduit trois mots pour avoir une idée de ce que ca pourrait donner et j'aimerais votre avis et vos remaques (positives ou negatives) avant de continuer, merci !
pis juste une petite question : est-ce que qqn sait dans quel rep ce trouve la musique de l'écran d'acceuil de SH2 ??? je voudrais la changer. merci d'avance
Phullbrick
mercredi 28 août 2002 Ã 22:23
perso je trouve ça bien, ton geste est bien assez louable pour le saluer :wink:
M-S_Abyss
jeudi 29 août 2002 Ã 06:19
merci Phullbrick, dans ce cas je vais continuer :!:
Pyrrhos
jeudi 29 août 2002 Ã 12:30
Ben, personnellement je trouve que mettre les menus en français, donc tout ce qui relève exclusivement du côté PC, c'est bien. Mais pour l'intérieur du sous-marin, je préfère garder les inscriptions en allemand: c'est plus réaliste. C'est comme pour les voix: je les aime mieux en allemand qu'en anglais avec un pitoyable accent teuton.
Simple question de sensibilité. :wink:
M-S_Abyss
jeudi 29 août 2002 Ã 16:22
c vrai que c'est plus sympa en allemand mais j'aime bien m'amuser a faire des trucs comme ca :-)
Phullbrick
jeudi 29 août 2002 Ã 17:07
pour les commandes fonctionnelles c'est bien de les traduire en revanche pour les éléments du décor autant les laisser en VO si je puis dire
Earl
jeudi 29 août 2002 Ã 18:39
Les voix en allemand c'est bien, c'est bien aussi de comprendre ce qu'il raconte
M-S_Abyss
jeudi 29 août 2002 Ã 19:39
au fait, comment faire pour avoir les voix en allemand ? moi je les ai en US !!!
Earl
jeudi 29 août 2002 Ã 20:18
C'est une simple option
M-S_Abyss
vendredi 30 août 2002 Ã 18:13
vi, mais elle est ou cette option ? suis peut être aveugle, mais je trouve pas !!! :-)
Phullbrick
vendredi 30 août 2002 Ã 18:17
menu/realism/translate crew on ou off
M-S-denis54
vendredi 30 août 2002 Ã 18:49
MOI j'aime bien quand on comprend bien le jeu.
En français c'est bien plus facile.
Sharpshooter
samedi 31 août 2002 Ã 08:43
Personnellement je préfère aussi avoir les commandes du jeu et les voix en allemand, mais bon... chacun ses goûts.
Pour ce qui est de l'image que tu as montré, je te conseille d'appliquer un léger flou sur les textes pour qu'il "collent" mieux à l'image.
M-S_Abyss
samedi 31 août 2002 Ã 10:28
OK, mais avant de continuer (si je continue), je vais poster un sondage pour savoir quel pourcentage de joueur aimeraient avoir les images en FR pour savoir si ca vaut la peine de continuer cette redaction.
Phullbrick
samedi 31 août 2002 Ã 11:05
tu peux mettre tes questions ici, et j'activerai ton sondage sur l'index du site ok ?
Earl
samedi 31 août 2002 Ã 11:05
Pour ma part je comprend assez l'allemand pour apprécier la véracité plutôt que la facilité
Ceci est une version "bas débit" de notre forum. Pour voir la version complète avec plus d'informations, la mise en page et les images, veuillez
cliquer ici.